Переписать предложения, расставить и объяснить знаки препинания при причастных оборотах
116 Просмотров
Задание:
Переписать предложения, расставить и объяснить знаки препинания при причастных оборотах. Выделить чередующиеся корни. Все грибы собранные в лесу мы сложили в одну большую корзину.2. В саду дети соб..рали яблоки упавшие на землю.3. Груша р..стущая в нашем саду давала плоды один раз в два года.4. Первым заг. релся стоящий возле бани сарай. 5.Справа от меня прост., ралась р. внина освещенная яркой луной.6. В широко открытое окно на 3..ре ворвался свежий утре(н-нн)ий воздух. 7. Бабушка очень обиженная моими словами стала зап..рать двери. 8. На столе стояли стаканы (3-с)деланные из голубого стекла. 9. Его аккуратно подстриженные волосы были (светло русого оттенка. 10. Горничная одетая в (бледно)голубое платье стала расст.лать скатерть.
Ответ на задание:
-
Все грибы, собранные в лесу, мы сложили в одну большую корзину.
- Объяснение: Вводный оборот “собранные в лесу” выделяется запятыми, так как он выражает обстоятельство.
-
В саду дети собирали яблоки, упавшие на землю.
- Объяснение: Оборот “упавшие на землю” является причастным оборотом и выделяется запятыми.
-
Груша, растущая в нашем саду, давала плоды один раз в два года.
- Объяснение: Вводный оборот “растущая в нашем саду” выделяется запятыми.
-
Первым загорелся стоящий возле бани сарай.
- Объяснение: В данном случае нет причастного оборота, исправлено изменением порядка слов.
-
Справа от меня, простираясь вниз, освещенная яркой луной.
- Объяснение: Вводный оборот “простираясь вниз” выделяется запятыми.
-
В широко открытое окно на трое суток ворвался свежий утренний воздух.
- Объяснение: Вводный оборот “на трое суток” выделяется запятыми.
-
Бабушка, очень обиженная моими словами, стала запирать двери.
- Объяснение: Вводный оборот “очень обиженная моими словами” выделяется запятыми.
-
На столе стояли стаканы, сделанные из голубого стекла.
- Объяснение: Простой перечень “из голубого стекла” не требует запятых.
-
Его аккуратно подстриженные волосы были светло-русого оттенка.
- Объяснение: Простое сказуемое, нет причастного оборота.
-
Горничная, одетая в бледно-голубое платье, стала расстелить скатерть.
- Объяснение: Вводный оборот “одетая в бледно-голубое платье” выделяется запятыми.
Когда вы говорите о “чередующихся корнях”, имеется в виду использование однокоренных слов или слов с общим корнем в тексте. Давайте выделим такие моменты:
- Корни: “собранные”
- Корни: “собирали”, “упавшие”
- Корни: “растущая”
- Здесь нет чередующихся корней.
- Здесь нет чередующихся корней.
- Корни: “ворвался”
- Корни: “запирать”
- Корни: “сделанные”
- Корни: “подстриженные”
- Корни: “одетая”, “расстелить”
Такие корни образованы от одного и того же глагола или слова, измененного для использования в разных формах или значениях в предложении.